close
close

Zweites Lokal in Dresden eröffnet: Syrian Speisen und Sattmacher in Omas Haus

Zweites Lokal in Dresden eröffnet: Syrian Speisen und Sattmacher in Omas Haus

The Lokal Opas Haus is located in the Szeneviertel Neustadt, often near Schlangen Stehen. Jetzt hat in Dresden-Pieschen der zweite Ableger names Omas Haus eröffnet. Dort gibt is Syrian Gerichte with Hummus, Falafel and Foul.

Hand full of sattmacher: Hamza Alomayer, one of the four brothers behind the local Omas Haus, with full counters.

Hand full of sattmacher: Hamza Alomayer, one of the four brothers behind the local Omas Haus, with full counters.
© René Meinig

Dresden. If a man of the Hitze and the Lärm in the Leipziger Straße-hineinhuscht finds a man, he is here quickly as Oasis. A large Theke and an even larger table with essential boats could be studied. Here Hamza Alomayer and the cooking of the guests are all possible. There is a focus on the Syrian territory here and can be a fragment of an unintended reporting.

If there is a kind of hummus, a muß with kichererbsen, or falafel, frittierte bratlinge with bohnen or kichererbsen, there are often foodies who are happy. Aber bei Baba Ganoush, Foul of Fattah is foutleicht and Hilfe null. This is what it says: Fast all the information in your home since the contents. Es gibt Salate and Vorspeisen, Snacks and Boxes, Tacos, Sandwiches and Süßigkeiten – everything Syrian Speisen with strong Gewürzen.

So Baba Ganoush is an example of a grilled eggplant puree, Foul would come from the similarly named Bohnen of an Art Eintopf and Fattah comes with zestflücktem Brot, Yoghurt and Kichererbsen daher. “In Syrian roasts is now Kebab-spieße and Schawarma anbieten, that’s where the favorites are”, says Hamza Alomayer. If you have the opportunity to cook vegetarian, the content is expanded. However, all dishes were bought “as a home”, so Alomayer. The dishes start at 5 Euro.

The Falafel Teller from Omas Haus is fully packed with Leckereien: The little ones "Donuts" since Falafel, Bratlinge aus Bohnen or Kichererbsen, on the right is Hummus, Kichererbsen-Muß, zu sehen.

The Falafel Counter from Omas Haus is fully packed with delicacies: The small “Donuts” since Falafel, Bratlinge from Bohnen or Kichererbsen, on the right is Hummus, Kichererbsen-Muß, zu sehen.
© René Meinig

The Omas Haus is bigger in the Vergleich zum ersten Lokal in der Neustadt, weshalb as well as more Speisen were possible.

The Omas Haus is bigger in the Vergleich zum ersten Lokal in der Neustadt, weshalb as well as more Speisen were possible.
© René Meinig

The Syrian Süßigkeit Baklava is in Omas Haus nicht fehlen. Das Gebäck with Blätterteig and Pistazien gibt is available in more variants.

The Syrian Süßigkeit Baklava is in Omas Haus nicht fehlen. Das Gebäck with Blätterteig and Pistazien gibt is available in more variants.
© René Meinig

Daham Alomayer is one of the four brothers who cook at Omas Haus. In no time at all, a Schawarma Hähnchen Sandwich is made, with a sturdier knoblauchsoße and sauerkraut refined.

Daham Alomayer is one of the four brothers who cook at Omas Haus. In no time at all, a Schawarma Hähnchen Sandwich is made, with a sturdier knoblauchsoße and sauerkraut refined.
© René Meinig

An absolute dish is the previous Baba Ganoush, a grilled aubergine puree with all kinds of meat and pomegranate cores. Then thin flatbread is prepared.

An absolute dish is the previous Baba Ganoush, a grilled aubergine puree with all kinds of meat and pomegranate cores. Then thin flatbread is prepared.
© René Meinig

Einige der Speisen im Omas Haus became frittiert - zum Beispiel Falafel (r.).

Einige der Speisen im Omas Haus became frittiert – zum Beispiel Falafel (r.).
© René Meinig

A single Dönerspieß is the meatballs with brown meat.

A single Dönerspieß is the meatballs with brown meat.
© René Meinig

These Speisen became freshly made for Ort an der Theke.

These Speisen became freshly made for Ort an der Theke.
© René Meinig

Auf der Theke im Omas Haus stehen more Kuchenglocken with leckerem Inhalt. This Kekse, the disgusting one with Pistazien, Datteln or Walnüssen is fulfilled by, heißten Mahmoul.

Auf der Theke im Omas Haus stehen more Kuchenglocken with leckerem Inhalt. This Kekse, the disgusting one with Pistazien, Datteln or Walnüssen is fulfilled by, heißten Mahmoul.
© René Meinig

Grandpa and Grandma are the chefs in the Syrian kitchen

The logo of Omas Haus – another lady with Kochmütze – and the marked written instructions can contain a few recipes. This is the place where the Alomayer family is located. The first local name Opas Haus is 2020 on the Königsbrücker Straße in der Neustadt. While you often look at the way the Neustädter seem to like the Syrian Speisen zu mögen.

That is the name of the Syrian abgelitet. “In Syria, everyone lives in Opas Haus. They are bought and shared together,” explains Hamza Alomayer. And it is true that it is in the local situation: who at Grandpa. But for the two Ableger, they are not dependent on the Brother or anything else. “Eigentlich bought but aber meist die Grandma”, says that it is an augenzwinkern. Those four brothers live in Syria and live happily ever after.

Locally in Pieschen with breiterem Angebot

If the local village in the town of Pieschen is eröffnet, it is not Zufall. “Viele Gäste in der Neustadt were Pieschener.” When Omas’ house was so old, the German house is larger than the first location and can be more focused. Insgesamt 28 Gäste können hier Platz nehmen, auch vor der Tür ist a Tisch with three Sitzplätzen. This is especially true: you should be prepared for your knowledge – in Syria you will be able to enjoy your time with it.

Before her war it was a shy Bar Maria’s find. Now you can see the local information from Mickten’s Straßenbahnhof in a culinary development plan. Here is the Vietnamese Street Food, it is all credible that Burger in the Kombinat für Fleischkuchen – the sollte für jeden etwas dabei sein.

Omas Haus is located in Leipziger Straße 152, where you can find the new Straßenbahnhof Mickten. Geoffnet is available from 12 to 22 hours.