close
close

Breitbrunn: Fruity, fresh, rich in facets – and loose: das Pura

Breitbrunn: Fruity, fresh, rich in facets – and loose: das Pura

  1. rosenheim24-de
  2. Employ
  3. Restaurant Tips
  4. Rosenheim

Collage: Left: Aperitif Rosmarin Himbeere; Mitte: Katrin Langenwalter and Steffi Mühlbacher for the Restaurant Pura; left: Bluhmenkohl Hauptgericht im Restaurant Pura.
Who enjoys the vegetarian restaurant Pura in Breitbrunn? Reporter Kati Langenwalter (left), Steffi (right) and Helen Mühlbacher think this is bad. © Collage: Katrin Langenwalter

“Chocolate mousse with pear slices and walnuts. Those caramel-based vegetables on a miso butter base” How about combining water in the world? Das Pura in Breitbrunn is a café, culture and restaurant in one: a cosmos full of regional and high-quality products. Is the most likely problem that you feel involved?

Breitbrunn – This is the montage, a tag for a culinary journey. A relatively small journey. Denn: for the allermeisten of Pura in Breitbrunn nicht in nächster Nähe leugen. For all friends of the Fleischlosen-kosten the vegetarian meals in the region are relatively expensive.

The culinary (An)Reise trotz Hochwasser

For us, this month of June is an extremely exciting journey. Disaster alarm has been canceledHochwasser in the Rosenheim district. Wir fahren trotzdem. There is no notification for the Strecke von Traunstein. And aside from the business: We are hungry:

I think there is an uninterested staff member who will enjoy his uncooked roast on the Parkplatz in Breitbrunn. For the Evening in a vegetarian restaurant have a good organization of the organization. Steffi and Helen: Qualification? It is very important vegan and healthy for your healthy lifestyle. On the terrace, which is a son, is a perfect place for an absacker after a bath in the Chiemsee, depending on the inner atmosphere of the ‘Pura-Kosmos’

Steffi and Helen Mühlbacher at Restaurant Pura
Good luck with your Hochwasser. Jetzt ran a Speisekarten in Stimmungsvoller Atmosphäre. There is hunger. With dabei, my vegan Special Testers Helen (right) and Steffi Mühlbacher. © Katrin Langenwalter

“Swiss gemütlich and noble” – Die Atmosphäre

Orange and Grau – and a long Theke. That’s a shame the first finish line with me. But I have no time to let the interior into my entrance area work. One of the young women with dark blond hair was a whole and fragmentary, it was one of the things they could do. We have reserved. Schon sitzen im hinteren, größeren Raum a table for three people.

Atmosphere and Innenraum des Pura Restaurants.
Orange triffs Grau. The interior of the Pura-trifft auf unseren Geschmack: “Irgendwo zwischen gemütlich and noble”, findet Helen, ich fuge noch das Wörtchen Retro hindzu. Witzig, I am a man on other debts. © Katrin Langenwalter

The orange light of the Retro lights for a gray striated magic wand entführt uns tatsächlich sofort in another Kosmos: Wie würdet ihr die Einrichtung beschreiben, frage ich myine Begleiterinnen: “Irgendwas zwischen gemütlich and noble”antkruid Helen. Sit on other debts, the bottom and the Tische are made of wood. Cherries and the tablecloth and this decoration run through mixed style for a perfect ab. And that is what the Speisekarte says on the Tisch:

Himbeere and Rosmarin – “Aperitif so pure”

Start with an aperitif: the power of the Pura itself and it can be so badly betrayed. I think this is the absolute winner of the Abends. Steffi is the ability to tap high water evenings and make a self-chosen ice tea. I wouldn’t do it ‘Pura House Spritz’, Variant Himbeer-RosmarinHelen die Zitronen-Variante. Both are with and without alcohol.

Steffi (right) and Helen (left) Mühlbacher with Katrin Langenwalter in Pura near Anstoßen.
Cheers – those Aperitifs since then. A meeting with fuller Wucht meinen Geschmack. My absolute victory in the culinary battle – the Himbeer-Rosmarin Spritz. Der Sirup is a great power, a great man. © Katrin Langenwalter

Lasset die Gläser blades – Prost, auf den Abend. Das Getränk is genius. Süße Himbeere trifft with herbs Rosmarin. And Helen and her mother are the German herauszuschmecken. A wicked kräuterige Schlürferlebnis. Helen said: “An Aperitif for a Refreshing”that’s true.

Tamtam ums ‘Pilz Tan Tan’ – Trommelwirbel für die Vorspeisen

We have since read more about this experience: Three different ones, you will want to try others: Dumplings, too Asian Teigtaschen with Shiitake and Spargel for Helen Steffi will Humus with saisonals ‘Pickels’, also Eingegtem and Sauerteigbrot. And as a Pilz and Trüffel fan, try the following ‘Pilz Tan Tan’: trüffelte Kräuterseitlinge with vegan zitronen mayonnaise.

Who Austern schlürfen – nur besser

Schon für die Augen ein Gender: Mein ‘Pilz Tan Tan’ comes in KreisformSchön decoriert, with the Mayo at the top. Dazu is a Schälchen with Salz and one with frischem Salatherzen. That Kellnerin says this about the Hinweis: “Dare das natürlich so essen, wie du möchtest. We designed this so that you… etwas von den Pilzen nimmst and damit jeweils ein Salatherz fullst. Dann nach Belieben noch mit Salz und Zitrone bereinern.” Thank you, great idea. A function is:

Forward in Pura.
My favorite of the Vorspeisen: Pilz Tan Tan. If you solve the problem, you can solve the problem. Then I fill the salads, sprinkle with sea salt and a spritzer Zitrone: Fast as Austern Schlürfen, only better © Katrin Langenwalter

Fast with Austern schlürfen, nur besser. Die vegan citron mayonnaise is geniushe does not yet bring Pep ins Gericht. Auch meine Begleiterinnen sind von ihren Varianten begeistert. For more clarity Favorite, what are the chances that others have done this? Das Pilz Tan Tan. Steffi and Helen play the Humusgericht as Sieger.

Cozy, elegant and Trüffel – das Hauptgericht

After all, if I started with Pilsen, I would be happy: Das vegetarian sandwich ‘Truffle Sando’ soll es sein: Brioche, Crispy Pilze, Weißkraut, Tonkatsu, Bio-Ei, Trüffelmayo, Trüffel – so that full explanation in the Speisekarte. When ordering then a kurzer Schreck: The Brioche is available. I can die Zutaten aber in a Burgerbrötchen napkin get. Geht für mich absolut in Ordnung. The others separate themselves from the vegans ‘Chili-Cheese-Burger’ and the ‘Chrispy Blumenkohl’.

Truffle Sando
Trüffel Sando: Rich fettig and rich intestine. Trotzdem was a strong, instructive Mägen. Dazu gives a fresh feeling in Form von Krautsalat. Everything fits together great and we can order a Trüffel, Egg and Cozy Steht, as well as a Sandwich. © Katrin Langenwalter

Preischeck-Pause: Who is organic and regional? Magenschmerzen?

A stelle mal a kurzer Blick op de Preise im Pura: Regional organic products, creative and valuable, are costs. We are proud to say that we have a high price variation. Thats Burger menu is available for 18.50 Euro: Bürger nach Wahl, with Pommes, small Salat and two tolls, home-made dips. The ordered Trüffel sandwich is available for 16.50 Euro. See how to do it in Vergleich Helens Blumenkohl with 21.50 Euro.

The winner at the main dishes? It can take forever

Zu meinem Trüffelsandwich: Die Versprechung der Speisekarte – truffley and cozy. Jackpot. It was a fact that the ‘Trüffel Sando’ had achieved full Punktzahl. A small Warning for Nachesser. It’s going to be exciting. If the egg is on the point, the bio egg is perfect for flying.

Blumenkohl Hauptgericht im Pura.
A winner of the main competitions: Der teurere, aber geschmacklich unschlagbare ‘Chrispy Blumenkohl’. © Katrin Langenwalter

Die vegetarian Variante des Tonkatsu, in original frittiertes Schweinefleischsorted by the cozier effect. For a small crispy fresh everything is clear in the use, a smaller Krautsalat as such. There is nothing but spectacular, but absolutely fitting zum Gericht. Das teuerste Gericht bij de Hauptgängen, der Blumenkohl with 21.50 Euro? It has been won the challenge. It can all be one thing. A little relative is that the price is a little higher.

Go to the first Biss: the Nachspeise

Rhabarber für mich ein Zauberwortand that is stated in the Beschreibung der Nachspeise ‘Haselnuss’ – also a final Entscheidung. And goodbye to Richtige. Schockverliebt in the Nachspeise. Clean optically, aber most of the world is, as the vegan from Haselnusseis on the Gaumen, melting. Dazu Rhabarber and Erdbeeren with metallic shiny Caramel Splits. A special note is that the fresh Waldmeister is overcooked. Helen does not feel comfortable with this Chocolate mousse with Birnenspalten and Walnüssen too.

Desserts in Pura.
Great love for the first biss: the Nachspeise. Mein Liebling, die ‘Haselnuss’ (right). Vegan dishes from Rhabarber-Erdbeer with fresh Waldmeister and kupfer glänzenden Karamellsplittern. Wahnsinn. Right, the truly brilliant Nachspeise ‘Schokolade’ with Schokomousse, Walnüssen und Birne (left). © Katrin Langenwalter

Summary: The Soul of the Culinary Journey more as an insight

Conclusion: I am Pura Genuss aus hochwertigen Products Programm. Großes Lob und de creative Köpfe hinter der Speisekarte. Aus aller Welt vereint and trotzdem mit rotem Faden, so bowls die aimed at the Teller. And apropos Teller: Sogar das The story is outside the region. If the problem occurs, the old ceramic is restored. The prices are in Pura never in the Mittelfeld der Gastrolandschaft in Chiemgau and if you finish quickly. Preis-Leistung is absolutely in Ordnung.

The team in Pura.
The team in Pura. Competent, friendly, sensible and well helped. Nothing more. © Katrin Langenwalter

It is important that you say nothing more, but it is a priceless price. Every bit of my sandwich was vegan. Aber ich bin mir sicher: Auch Fleischessern würde here nicht mal auffallen, dass etwas fehlt. For our whole life we ​​must die: to die Freundlichkeit des Personals, the self-chosen aperitifs, the Blumenkohlgericht and the Nachspeise Haselnuss. All other war is an absolute gender. We come back. Even on wind, rain or high water. Let a culinary journey immerse.